此作者著實有才華,有靈犀,為愛所縛。本來這種自溺的文章,我應該是看不下眼的,但她好棒啊。淡泊世情仍見往事濃稠積蘊,不見嘲諷。
有才華真好!誰不想凡我所觸之處,皆成故事!
1986年寫的哀歌極美極純淨,是好好愛過的、善良但果然只有看到表面的人。二十幾歲,人在外國,有個依附和崇拜的對象,眼裡映出的他什麼都是最好最美,連不好的地方都可以潤釋成詩意。2014年在看到的時候想說咦怎麼主角喜歡的人有點爛爛的(笑),想來歷練真的會磨出眼光。
我忍不住把喜歡的都逐字打下:
✸ 能夠將生命變成故事,我覺得是可喜的;能夠將生命賦予故事,我覺得這更加可喜。然
而,回顧自己的過去,我不覺想起希腦傳說中麥德斯國王點物成金的故事。凡他的手所觸
之處,皆變成黃金,其結局必然是悲劇性的,而且是比人類的貪慾更大的悲劇。
凡我的手指所觸著的,皆變成故事,想必也有其可悲之處。
我曾經把世上的一切變成你。
現在我又把一切變成發生在你身上的故事。
得不到你,是否因為我在不自覺的時候,把你變成了故事?
有時我覺得,與其說一個故事,倒不如唱一首在海邊為你送別的歌。
從前我常常立在漁港目送你的漁船出海。
「我的小丈夫。」我心中這樣呼喚你。
✸ 冰島、蘇格蘭、愛爾蘭以及其他受北大西洋沖洗的地區,相傳有海豹人出沒。在法
羅群島,海豹人每九日上岸一次,到一個祕密所在,徹夜舞蹈。
假如你撿得一塊海豹皮,它的主人將一直跟隨著你,直到得回她的板。她甚至願意留
下來做你的妻子。海豹化身的女人,指間有膜,手掌粗糙,呼吸緩慢,生殖力強旺,喜歡
游泳和潛水,懂得醫術及接生,有預知未來的能力。儘管她是個好妻子,她最愛的還是海
洋。那塊板你要小心收藏;一旦被她發現,她便會離開你,回到海洋去。
海豹化身的男人是天下間最好的丈夫。他消除你對錢財的貪慾,對死亡的恐懼,給你
安寧。但是,縱然你把心都給了他,你也得不到他,留不住他。他還是要離開你,回到海
洋去。
✸ 能夠為一個心中的世界,將一生拋棄,我覺得是幸福的。
我曾經將自己的生命圍繞你,創造了一個世界。我說,太陽對你是好的,就有了太
陽。我要太陽做你生命中的亮光。我說,讓月亮照明你的航線,星辰指引你的方向,事就
這樣成了。這一切我看著是好的,有太陽,有月亮,有星星。我要你腳下踏著土地,上面
有天空護蔭,你要在天地之間,做一個自由快樂的人。我說讓海鷗做你的鳥,讓魚類做你
的糧,讓船做你的家,讓海洋做你的夢,然後,讓我做你的妻。我們之間有末日的盟約,
天地是我們的明證。我也曾經著一個世界,像一個地震的城,毀於一旦。甚實我並不後
悔。
✸ 我望著春天的海洋,就好像見到了你一樣。我想,我終於與你的捕魚生涯,合而為
一。
我不知道這是否包涵著任何象徵意義,但是,以我的名字命名的、你的漁船,確實在
我的心裡化成了一首美麗的象徵之歌。你出現在我的生命之中,原是為了陪我走一段路,
看著我成長。你離我而去,也只是為成全我,讓我獨自承擔自己的生命,體現我在你身上
所領悟的一切,清潔勇敢如新生。
現在我已不想再見你。我們生存於這個世界上,憂喜參半,有更多的事情,分不清哀
樂。讓我們走向各自的方向,無論結果如何,心中不會有悔。
我在懷舊緒的驅使下,去過你父親的墓地。你母親已於兩年前去世。從前留空的相
框,填上了她的遺照。她的卒期就和生年一樣,被一筆一畫地鐫刻於墓碑之上。
我在你父母的墳前靜立,何妨就是一棵轉世託生的大樹,生長於天地之間,讓你臨來
我樹下棲息。我吸取由你的屍骨所化成的養料,越長越高。你在我體內流動,我因為你,
把枝葉伸向天空。我們所看到的世界,沒有言語可以形容。那時我們真正地成為一體。
✸ 事情總是這樣的。一切的輕,輕若鴻毛的輕──每一次的不經意、隨機語、眼神接
觸、輕握手,最終都會黏附在一個想像上,像個星球緩轉,年深月久成為一份沉沉的、沉
沉的、重。一份沉重的想念在心底。
✸原來人永遠有更低的低處可去,到最後什麼都可捨。
✸ 天闊雲高,一個倒栽蔥下去,中間身體下墮的時間必定非常、非常漫長,長到有時
✸ 天闊雲高,一個倒栽蔥下去,中間身體下墮的時間必定非常、非常漫長,長到有時
間回顧一生嗎?
後附的評論也寫得極有意思:
「……三個男人在『我』的生命裡經過,像駛過『我』心湖上的三艘帆船,他們來了,帶來了一陣風,一些微波盪漾,一時停泊在晨霧裡,一時又駛向暮靄,來時沒特別理由,去得又很飄忽,而在短暫相處的日子裡,一切又那麼安詳平淡,彷彿可有可無,又似乎是自然得應份如此。到最後,很難說得到了什麼,或失去了什麼,好像得到的與失去的正負相加,答案只是一個零。
說到得與失,誰到最後不是一個零?而值得留下來的,永遠不是結果,而是過程中的微枝末節,當下的感觸,過後的感悟,我們回望來時路,永遠不在追尋得到或失去的,回望的只是走路時的心情。」
沒有留言:
張貼留言