這首歌很耽溺的感覺,這就是所謂的英搖嗎?無論如何我滿喜歡的。腦子裡很有故事。
這是網路上找到的中譯歌詞,強人網站在此
Coldplay:【Swallowed in the sea】
You cut me down a tree
你為我砍倒一棵樹
And brought it back to me
並把它帶來我面前
And that's what made me see
而這使我發覺
Where I was going wrong
我從哪裡開始出錯
You put me on a shelf
你把我束之高閣
And kept me for yourself
把我作為你的收藏
I can only blame myself
我只好責怪我自己
You can only blame me
而你只能怪我
And I could write a song
我可以寫一首歌
A hundred miles long
它將有百哩那麼長
Well, that's where I belong
嗯,那就是我的歸屬
And you belong with me
你也將屬於我
And I could write it down
我可以把一切都寫下
Or spread it all around
或讓它們流傳於世
Get lost and then get found
迷失,再被尋回
Or swallowed in the sea
或是沒入海底
You put me on a line
你把我繫住
And hung me out to dry
把我吊起來晾著
And darling that's when I
親愛的,是時候了
Decided to go to see
我決定要出發去看清
You cut me down to size
你將我依所需裁下
And opened up my eyes
讓我睜開了眼睛
Made me realize
使我了解到
What I could not see
什麼是我看不見的
And I could write a book
我可以寫一本書
The one they'll say that shook
一本震驚現世的書
The world, and then it took
然後他們就會奪走它
It took it back from me
從我手中奪走一切
And I could write it down
我可以將一切寫下
Or spread it all around
或讓它們流傳於世
Get lost and then get found
迷失,再被尋回
And you'll come back to me
然後你會回到我身邊
Not swallowed in the sea
而不是沒入海底
And I could write a song
我可以寫一首歌
A hundred miles long
它將有百哩那麼長
Well, that's where I belong
嗯,那就是我的歸屬
And you belong with me
你也將屬於我
The streets you're walking on
你漫步其上的那條街道
A thousand houses long
房屋層層綿延不絕
Well, that's where I belong
嗯,那就是我的歸屬
And you belong with me
你也將屬於我
Oh what good is it to live
哦,能活著真好
With nothing left to give
身後沒有留下任何可以給予的東西
Forget but not forgive
遺忘,並非原諒
Not loving all you see
你所看到的一切都不是我所愛的
All the streets you're walking on
你漫步其上的每條街道
A thousand houses long
房屋層層綿延不絕
Well, that's where I belong
嗯,那就是我的歸屬
And you belong with me
你也將屬於我
Not swallowed in the sea
而不是沒入海底
You belong with me
你屬於我
Not swallowed in the sea
而不是沒入海底
Yeah, you belong with me
是的,你屬於我
Not swallowed in the sea
而不是沒入海底
Recent Posts
●圈地迄今天。
●目前有隻小獸在境內。
●目前有隻小獸在境內。
●距離下一個母難日還有天。
●
●
獅隼國
2011-01-12
Coldplay:【Swallowed in the sea】
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言