狐狸的話:
To me you are still nothing more than a little boy who is just like a
hundred thousand other little boys. And I have no need of you.
And you, on your part, have no need of me.
To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes.
But if you tame me, then we shall need each other.
To me, you will be unique in all the world.
To you, I shall be unique in all the world.
對我而言,你只不過是個小男孩,就跟其他千百個小男孩一樣。
而且,我不需要你,你也不需要我。
對你而言,我只是隻狐狸而已,就跟其他千百隻狐狸一樣。
然而,如果你馴養我,我們將會需要彼此,
對我而言你將是宇宙間獨一無二的。
--
這一段一直都是很美很經典的,看到原文,立刻收錄。
Recent Posts
●圈地迄今天。
●目前有隻小獸在境內。
●目前有隻小獸在境內。
●距離下一個母難日還有天。
●
●
獅隼國
2010-09-30
鎏句(10)小王子與狐狸原文
訂閱:
張貼留言 (Atom)
日文的啦XD
回覆刪除而且是按照原作唸的,很清純,非改編是也XD