Recent Posts

●圈地迄今天。 
●目前有隻小獸在境內。
●距離下一個母難日還有天。
 

獅隼國

2009-06-06

Schutze & Stuckle:【sixteen tons】

再來一首我很愛的英文老歌吧!這是由Schutze & Stuckle翻唱的。這裡有這首歌詳細介紹哦!我超喜歡這種節奏感滴^^



【SIXTEEN TONS】

  


Some people say a man is made outta mud
A poor man's made outta muscle and blood
Muscle and blood and skin and bones
A mind that's a-weak and a back that's strong


You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
I owe my soul to the company store


I was born one mornin' when the sun didn't shine
I picked up my shovel and I walked to the mine
I loaded sixteen tons of number nine coal
And the straw boss said "Well, a-bless my soul"


You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
I owe my soul to the company store


I was born one mornin', it was drizzlin' rain
Fightin' and trouble are my middle name
I was raised in the canebrake* by an ol' mama lion
Cain't no-a high-toned woman make me walk the line


You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
I owe my soul to the company store


If you see me comin', better step aside
A lotta men didn't, a lotta men died
One fist of iron, the other of steel
If the right one don't a-get you, then the left one will


You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
I owe my soul to the company store

中文翻譯:

有人說這個男人是個沒用的東西
有血有肉但是個窮光蛋
血肉之軀但骨瘦如柴
思想軟弱但臂膀堅強


拖運了十六噸煤,你掙得了什麼?
又一天的衰老和更深重的債務
聖人彼得不用叫我,因為我不能走
我欠著公司自己的靈魂呢


我在黎明前的早晨醒來
拿起了鐵鏟,我走向煤礦
我拖運了十六噸的九號煤
工頭的助手說:噢!我的天!


拖運了十六噸煤,你掙得了什麼?
又一天的衰老和更深重的債務
聖人彼得不用叫我,因為我不能走
我欠著公司自己的靈魂呢



我出生在一個綿綿細雨的早晨
困境和鬥爭是我當中的名字
我在樹林中被母老虎養大
這個卑鄙的女人讓我走上了這條路


拖運了十六噸煤,你掙得了什麼?
又一天的衰老和更深重的債務
聖人彼得不用叫我,因為我不能走
我欠著公司自己的靈魂呢


看見我過來,你最好閃到一邊
許多小子沒讓開,結果這些傢夥都玩完
我給了他們一鐵拳接著是另一拳
要是右邊一拳沒打中,左邊一拳就會打中


拖運了十六噸煤,你掙得了什麼?
又一天的衰老和更深重的債務
聖人彼得不用叫我,因為我不能走
我欠著公司自己的靈魂呢


沒有留言:

張貼留言