2016-05-28

Eurythmics:【Sweet Dreams are made of this】

因為X-Men天啟快銀救人場景而一聽難忘的好音樂!歌詞簡單深沉,旋律好記!

詳細介紹各版本及譯文出處來自這裡:DeluCat's創作生活



Eurythmics:【Sweet Dreams are made of this】

Sweet dreams are made of this
甜美的夢境就是用這個做的 


Who am I to disagree
我憑什麼不同意呢?

I travel the world and the seven seas
我走遍這世界,航遊過七海

Everybody's looking for something
每個人都在尋找著什麼


Some of them want to use you
有些人想利用你

Some of them want to get used by you
有些人想被你利用

Some of them want to abuse you
有些人想摧殘你

Some of them want to be abused
有些人想被摧殘

Sweet dreams are made of this
甜美的夢境就是用這個做的 

Who am I to disagree
我憑什麼不同意呢?

I travel the world and the seven seas
我走遍這世界,航遊過七海

Everybody's looking for something
每個人都在尋找些什麼

Hold your head up, movin' on, keep your head up, movin' on (x3)
抬起你的頭來,向前邁進吧。把頭抬起來,向前邁進。 (x3)

Hold your head up, movin' on, keep your head up
抬起你的頭來,向前邁進吧。把頭抬起來,。

Some of them want to use you
有些人想利用你

Some of them want to get used by you
有些人想被你利用

Some of them want to abuse you
有些人想摧殘你

Some of them want to be abused
有些人想被摧殘

Hold your head up, keep your head up, movin' on
抬起你的頭來,把頭抬起來,向前邁進。

Hold your head up, movin' on, keep your head up, movin' on (x2)
抬起你的頭來,向前邁進吧。把頭抬起來,向前邁進。(x2)

Hold your head up, movin' on, keep your head up
抬起你的頭來,向前邁進吧。把頭抬起來。

Sweet dreams are made of this
甜美的夢境就是用這個做的 

Who am I to disagree
我憑什麼不同意呢?

I travel the world and the seven seas
我走遍這世界,航遊過七海

Everybody's looking for something
每個人都在尋找著什麼


沒有留言:

張貼留言